TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 6:3

Konteks
6:3 Pay attention, Israel, and be careful to do this so that it may go well with you and that you may increase greatly in number 1  – as the Lord, God of your ancestors, 2  said to you, you will have a land flowing with milk and honey.

Ulangan 6:25

Konteks
6:25 We will be innocent if we carefully keep all these commandments 3  before the Lord our God, just as he demands.” 4 

Ulangan 8:1

Konteks
The Lord’s Provision in the Desert

8:1 You must keep carefully all these commandments 5  I am giving 6  you today so that you may live, increase in number, 7  and go in and occupy the land that the Lord promised to your ancestors. 8 

Ulangan 11:32

Konteks
11:32 Be certain to keep all the statutes and ordinances that I am presenting to you today.

Ulangan 24:8

Konteks
Respect for Human Dignity

24:8 Be careful during an outbreak of leprosy to follow precisely 9  all that the Levitical priests instruct you; as I have commanded them, so you should do.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:3]  1 tn Heb “may multiply greatly” (so NASB, NRSV); the words “in number” have been supplied in the translation for clarity.

[6:3]  2 tn Heb “fathers” (also in vv. 10, 18, 23).

[6:25]  3 tn The term “commandment” (מִצְוָה, mitsvah), here in the singular, refers to the entire body of covenant stipulations.

[6:25]  4 tn Heb “as he has commanded us” (so NIV, NRSV).

[8:1]  5 tn The singular term (מִצְוָה, mitsvah) includes the whole corpus of covenant stipulations, certainly the book of Deuteronomy at least (cf. Deut 5:28; 6:1, 25; 7:11; 11:8, 22; 15:5; 17:20; 19:9; 27:1; 30:11; 31:5). The plural (מִצְוֹת, mitsot) refers to individual stipulations (as in vv. 2, 6).

[8:1]  6 tn Heb “commanding” (so NASB). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in v. 11).

[8:1]  7 tn Heb “multiply” (so KJV, NASB, NLT); NIV, NRSV “increase.”

[8:1]  8 tn Heb “fathers” (also in vv. 16, 18).

[24:8]  9 tn Heb “to watch carefully and to do.”



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA